El testamento de un niño. The wil of a child. وصية ابن شقيقتي الطفل عمر محمد الجماصي، وجدها والدي قبل قليل بين الأنقاض.

El testamento de The will of Omar Mohammed Al-Jamasi
ESPAÑOL
Soy Omar Al-Jamasi. Le debo un shekel a un chico llamado Abdul Karim Al-Nairab. Abdul Karim vive en la calle Abu Nafidh. Los quiero, amigos míos, y espero que no dejen de rezar y que sigan leyendo el Corán y buscando el perdón.
El testamento de mi sobrino, el niño Omar Mohammed Al-Jamasi, que mi padre encontró hace poco entre los escombros.
ENGLISH
I am Omar Al-Jamasi. I owe a shekel to a boy named Abdul Karim Al-Nairab. Abdul Karim lives on Abu Nafidh Street. I love you, my friends, and I hope you will not stop praying and that you will continue to read the Quran and seek forgiveness.
The will of my nephew, the boy Omar Mohammed Al-Jamasi, whom my father recently found in the rubble.

Teva, growing global backlash. Teva, boicot creciente ENG ESP
Teva: politics and business over compassion and ethics. Teva: política y negocio sobre compasión y ética
Publicado ayer.
"Si Francesca Albanese es terrorista, yo también". "If Francesca Albanese is a terrorist, then so am I" ESP ENG
"Una relatora de derechos humanos de la ONU, tratadа como terrorista por documentar el genocidio en Gaza". "A UN human rights rapporteur, treated as a terrorist for documenting the genocide in Gaza"
Publicado hace 2 días.
Vídeo, 60 sg. Dr. Hussam Abu Safiya. Lazos Rojos por la liberación de rehenes palestinos.
Campaña por la liberación de rehenes palestinos
Publicado hace 4 días.
100 dessins pour Gaza. 100 Dibujos para Gaza. 100 Drawings for Gaza. FRA ESP ENG
126 illustrateur-ices et dessinateur-ices. 126 ilustradores y caricaturistas. 126 illustrators and cartoonists.
Publicado hace 11 días.
Accepting (MSF) versus rejecting the unacceptable (Oxfam). Aceptar (MSF) versus rechazar lo inaceptable (Oxfam). Accepter (MSF) contre refuser l'inacceptable (Oxfam). ENG ESP FR
To share sensitive personal data? ¿Compartir datos personales sensibles? Partager donnée personnelle sensible?
Publicado hace 13 días.
Israel destruye el banco de semillas del pueblo palestino (ecocidio). Apartheid ecológico. Le commerce toxique de l’agro-industrie israélienne. ESP FRA
Agroterrorismo. Un ataque a la soberanía alimentaria y las herramientas de supervivencia. Agroterrorisme. Une attaque directe contre la souveraineté alimentaire et les outils de survie des paysans
Publicado hace 13 días.
Amira Zaiter. Condenada 15 meses prisión. Sentenced to 15 months in prison. Condamné à 15 mois de prison. ESP ENG FRA
Para suprimir el discurso antigenocidio y silenciar las voces que apoyan a Palestina. To suppress anti-genocide and silence the voices that support Palestine. Supprimer la rhétorique anti-palestinienne et faire taire les voix qui soutiennent la Palestine.
Publicado hace 13 días.
First, ending Israel’s genocide. Primero, fin del genocidio israelí.
Later, global wave of resistance to the US empire. Después, una ola global de resistencia al imperio estadounidense
Publicado el 24 de enero.Ver más / See more


