Palestine. Celebrating Hanukkah atop the ruins. Janucá sobre ruinas. ENG ESP

The Israeli state has weaponized and defiled Jewish traditions. El Estado de Israel ha utilizado y profanado las tradiciones judías
ENGLISH
Zionism is a racist and terrorist ideology that governs the state of Israel and infects Israeli society.
Zionism exploits the Jewish religion to justify its crimes, especially apartheid and genocide in Palestine.
ESPAÑOL
El sionismo es una ideología racista y terrorista que gobierna en el estado de Israel e infecta a la sociedad israelí.
El sionismo se aprovecha de la religión judía para justificar sus crímenes, especialmente el apartheid y el genocidio en Palestina.
Por ejemplo, la festividad de Janucá, para "normalizar" la destrucción y muerte que provoca su ejército.
En el campo de refugiados de Tulkarem (Cisjordania, Palestina), en la Cisjordania ocupada, soldados israelíes instalaron una menorá gigante entre los escombros. En Beit Lahia, Gaza, sobre las ruinas del Hospital Indonesio, soldados israelíes encendieron una menorá hecha con casquillos de misiles vacíos.
La Janucá —también escrita Hanukkah— es la fiesta judía de las luces, un ciclo de ocho noches que conmemora la rededicación del Segundo Templo de Jerusalén tras la victoria de los macabeos sobre el dominio seléucida en el siglo II a. C. Es una celebración luminosa y muy participativa que se vive sobre todo en el hogar, con el encendido progresivo de una hanukkiá (candelabro de nueve brazos), bendiciones y canciones. No es una solemnidad mayor como Pésaj o Yom Kipur, pero ocupa un lugar central en la cultura judía contemporánea porque combina memoria histórica, identidad religiosa y un simbolismo directo y alegre: encender luz en la oscuridad.
En el calendario hebreo, Janucá cae siempre el 25 de kislev y dura ocho días. En 2025, comienza al anochecer del domingo 14 de diciembre y concluye la noche del lunes 22 de diciembre. El primer día completo será el lunes 15 y la última vela se enciende la tarde-noche del 22. Al tratarse de un calendario lunisolar, la fecha se mueve cada año en el calendario gregoriano, pero la lógica de la fiesta es estable: ocho encendidos, uno más cada jornada, hasta que el candelabro queda lleno de luz. Ese gesto sencillo organiza comidas familiares, reuniones comunitarias y también actos públicos en plazas y edificios, con una intención clara: hacer visible el milagro y la resistencia de una tradición que no se apaga.
Origen histórico: los macabeos, el Templo y una luz que regresa
El trasfondo histórico de Janucá se sitúa en el siglo II a. C., cuando Antíoco IV Epífanes, monarca del imperio seléucida, impuso medidas que afectaron la práctica religiosa judía: prohibiciones de ritos, profanación del Templo de Jerusalén y presiones de helenización. La respuesta fue la revuelta de los macabeos, una familia sacerdotal liderada por Matatías y su hijo Judá, que organizó una resistencia armada y, tras una campaña compleja, recuperó el control del Templo. El momento simbólico llegó con la purificación del santuario y su rededicación (de ahí el término “janucá”, que alude a dedicación), celebrada con un octavario de alegría, música y sacrificios.
La tradición rabínica incorporó a ese núcleo histórico un relato pedagógico que se popularizó en siglos posteriores: el “milagro del aceite”. Según esta memoria, al reconquistar el Templo apenas se halló una pequeña vasija de aceite puro para mantener encendida la menorá —lámpara del santuario— durante un solo día; sin embargo, la llama ardió ocho, el tiempo necesario para preparar un nuevo aceite según la normativa ritual. La combinación de ambos planos —victoria histórica y enseñanza espiritual— explica el ADN de la fiesta: hay acción humana y hay confianza religiosa, hay disciplina y hay sorpresa; en suma, hay luz cuando no parecía posible.

Israeli rape culture. Cultura israelí de la violación sexual. ENG ESP
Zionism is inherently imbued with rape culture. El sionismo como cultura de la violación
Publicado hoy.
Vídeo. "Genocidio en Palestina. Un espejo dramático que impacta en la sanidad española" Vídeo 90 min
Encuentro en Zaragoza, preparación para el Tribunal de los Pueblos sobre la Complicidad con el Genocidio palestino en el Estado español TPCGP-25.
Publicado hace 2 días.
Gaza’s Orphan Crisis: 40,000. En Gaza, 40.000 huérfanos ENG ESP
40,000 children after losing one or both parents. 40.000 niños en Gaza sin uno o dos padres
Publicado hace 7 días.
Teva y el ejército de Israel (IDF). Teva and the Israel Defense Forces (IDF). ESP ENG
Teva apoya directamente el genocidio palestino. Teva directly supports the genocide against Palestinians.
Publicado hace 14 días.
ICE operations (USA) versus Israel occupation of Gaza. EEUU, policía de inmigración versus Israel ocupación de Gaza. ENG ESP
“Imperial-colonial boomerang” in action. El «bumerán imperial-colonial» en acción
Publicado el 13 de febrero.
Teva, growing global backlash. Teva, boicot creciente ENG ESP
Teva: politics and business over compassion and ethics. Teva: política y negocio sobre compasión y ética
Publicado el 10 de febrero.
"Si Francesca Albanese es terrorista, yo también". "If Francesca Albanese is a terrorist, then so am I" ESP ENG
"Una relatora de derechos humanos de la ONU, tratadа como terrorista por documentar el genocidio en Gaza". "A UN human rights rapporteur, treated as a terrorist for documenting the genocide in Gaza"
Publicado el 9 de febrero.
Vídeo, 60 sg. Dr. Hussam Abu Safiya. Lazos Rojos por la liberación de rehenes palestinos.
Campaña por la liberación de rehenes palestinos
Publicado el 7 de febrero.Ver más / See more


